指甲, Nail, Pick

古箏指甲 Zheng Nails (Part A)

佩戴合適的古箏指甲對於彈奏古箏是十分重要的,因為指甲會直接影響觸弦所產生的音色。戴上合適的古箏指甲,不但彈奏起來省力,音色也會通透明亮無雜音。我第一位的古箏老師教我把指甲黏在賿布的一面,留空少許位置,接著把自己的手指放在指甲上,把短的一方先捲起貼到自己的真指甲上,再把膠布長的那部份捲起,繞著手指包起來。

Wearing the Guzheng nails (aka: picks) is important when playing Guzheng. It will directly affect the quality of sound. When wearing the nails correctly, one may feel easier to pluck. In addition, the sound is likely to be better, clear and crisper. My first Guzheng teacher taught me this approach: 1) put a nail towards the end of a piece of tape, but leaving some space (approx. 1 – 1.5cm); 2) put a finger on the nail; 3) stick the short side to my real fingernail; 4) start rolling the long side and wrapping it around my finger.

我個人認為,這方法的優點,是指甲十分容易配戴。因此,我想很多古箏老師都是教這種方法。不過彈了一段日子,發覺彈某法指法時,例如搖指,指甲會很容易移動,做成我不能很暢快地搖。因為下一篇文,我會分享我現在老師教的一個方法,我覺得比這個更好!

To me, the biggest advantage of this method is that it is easy to put on the nail. I guess that’s why many teachers advocate this method. However, after using it for a period of time, I find that when playing certain Guzheng techniques, such as Yao Zhi, the nail can move quite easily. The movement is not what I want. In my next post, I will share what my current teach taught me – a method that I find way better than this traditional method.

 

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *